Transcription

Nous transcrivons les contenus audio et vidéo. Transcriptions d'études scientifiques, de podcasts, de films ou d'interviews à utiliser dans des analyses, des traductions ou des moteurs de recherche.

 

Toutes les langues

100% manuellement

Services spéciaux selon les besoins

Pour tous les types d'enregistrements

Sur demande : Livraison express 24h/24

Traduction

Nous traduisons vos documents dans toutes les langues. Nous avons le traducteur spécialisé de langue maternelle approprié pour chaque texte. Bien entendu, nous prêtons également attention aux spécificités de chaque pays. 

 

Toutes les langues

Traducteurs professionnels qualifiés

Services spéciaux selon les besoins

Pour toutes les industries

Sur demande : Livraison express 24h/24

Audio

Nous doublons vos contenus internationaux ! Choisissez parmi plus de 2 500 voix off professionnelles dans plus de 70 langues.

La production est réalisée dans la meilleure qualité de studio - y compris la réalisation.

 

Plus de 70 langues

Plus de 2 500 acteurs professionnels

Qualité audio de premier ordre

Services du directeur inclus

Postproduction

Transcription

Nous transcrivons les contenus audio et vidéo. Transcriptions d'études scientifiques, de podcasts, de films ou d'interviews à utiliser dans des analyses, des traductions ou des moteurs de recherche.

 

Toutes les langues

100% manuellement

Services spéciaux selon les besoins

Pour tous les types d'enregistrements

Sur demande : Livraison express 24h/24

Traduction

Nous traduisons vos documents dans toutes les langues. Nous avons le traducteur spécialisé de langue maternelle approprié pour chaque texte. Bien entendu, nous prêtons également attention aux spécificités de chaque pays. 

 

Toutes les langues

Traducteurs professionnels qualifiés

Services spéciaux selon les besoins

Pour toutes les industries

Sur demande : Livraison express 24h/24

Audio

Nous doublons vos contenus internationaux ! Choisissez parmi plus de 2 500 voix off professionnelles dans plus de 70 langues.

La production est réalisée dans la meilleure qualité de studio - y compris la réalisation.

 

Plus de 70 langues

Plus de 2 500 acteurs professionnels

Qualité audio de premier ordre

Services du directeur inclus

Postproduction

Nos clients

Nos clients

0 ans
expérience
0
projets
0%
passion
Transcription de films et de télévisions

Scénario. Traduction et adaptation

TRADUCTION ET ADAPTATION

La traduction et l'adaptation des productions cinématographiques et télévisuelles sont plus importantes que jamais à l'époque de Netflix & Co. Les adaptations et les abréviations linguistiques spécifiques à un pays nécessitent une sensibilité et une excellente connaissance du marché cible et de son public. Nos traducteurs spécialisés dans les médias font ici un excellent travail.

VÉRIFICATION DES INFORMATIONS

En particulier pour les documentations dont les versions originales peuvent être un peu plus anciennes, le contenu présenté doit être vérifié et mis à jour si nécessaire. Pour notre équipe, il s'agit d'une routine quotidienne. Les documentaires doivent être à jour après tout.

QUOI D'AUTRE ?

En plus des voix off, tous les inserts, panneaux, unités de mesure et sous-titres doivent être traduits et adaptés.

 

Envoyer une demande
Transcription de films et de télévisions

Scénario. Traduction et adaptation

TRADUCTION ET ADAPTATION

La traduction et l'adaptation des productions cinématographiques et télévisuelles sont plus importantes que jamais à l'époque de Netflix & Co. Les adaptations et les abréviations linguistiques spécifiques à un pays nécessitent une sensibilité et une excellente connaissance du marché cible et de son public. Nos traducteurs spécialisés dans les médias font ici un excellent travail.

VÉRIFICATION DES INFORMATIONS

En particulier pour les documentations dont les versions originales peuvent être un peu plus anciennes, le contenu présenté doit être vérifié et mis à jour si nécessaire. Pour notre équipe, il s'agit d'une routine quotidienne. Les documentaires doivent être à jour après tout.

QUOI D'AUTRE ?

En plus des voix off, tous les inserts, panneaux, unités de mesure et sous-titres doivent être traduits et adaptés.

 

Envoyer une demande
Toutes les entreprises ont quelque chose à dire

Podcasts d'entreprise

CONSEIL ET PRÉ-PRODUCTION

Nous discutons avec nos clients des groupes cibles et de l'objectif d'une production. Nous conseillons sur les possibilités créatives et sur la mise en œuvre technique et organisationnelle. Bien entendu, en conformité avec toutes les spécifications.

ENREGISTREMENT ET POSTPRODUCTION

Nous nous occupons de nos clients pendant les enregistrements, même à distance, de n'importe où dans le monde ou dans des studios professionnels partenaires. Nous sommes toujours en ligne et surveillons les enregistrements. Sur demande, nous fournissons une assistance pour les questions créatives. Dès que les enregistrements sont terminés, nous commençons immédiatement la post-production.

PUBLICATION ET DISTRIBUTION

Nous livrons la production terminée dans n'importe quel format. Si la production doit être publiée sur des portails de stratification ou de téléchargement, nous nous en chargeons volontiers.

 

Envoyer une demande
Toutes les entreprises ont quelque chose à dire

Podcasts d'entreprise

CONSEIL ET PRÉ-PRODUCTION

Nous discutons avec nos clients des groupes cibles et de l'objectif d'une production. Nous conseillons sur les possibilités créatives et sur la mise en œuvre technique et organisationnelle. Bien entendu, en conformité avec toutes les spécifications.

ENREGISTREMENT ET POSTPRODUCTION

Nous nous occupons de nos clients pendant les enregistrements, même à distance, de n'importe où dans le monde ou dans des studios professionnels partenaires. Nous sommes toujours en ligne et surveillons les enregistrements. Sur demande, nous fournissons une assistance pour les questions créatives. Dès que les enregistrements sont terminés, nous commençons immédiatement la post-production.

PUBLICATION ET DISTRIBUTION

Nous livrons la production terminée dans n'importe quel format. Si la production doit être publiée sur des portails de stratification ou de téléchargement, nous nous en chargeons volontiers.

 

Envoyer une demande
Montage. Mixage. Mastering.

Postproduction audio

ENREGISTREMENT ET MONTAGE DE LA VOIX

En plus des travaux "classiques" d'enregistrement et de réalisation de voix, nous nous occupons également de tout ce qui suit : tous les éléments audio tels que les sons originaux, les effets sonores, les haut-parleurs ou la musique sont montés, coupés, mixés et masterisés selon les spécifications du client à l'aide d'équipements de pointe.

AUDIO 3D IMMERSIF

Avez-vous entendu ? Une merveilleuse expérience de sonorisation de salle, qui peut impressionner sans équipement coûteux et sans beaucoup de haut-parleurs. Ainsi, les pièces radiophoniques, les podcasts ou même les productions musicales sont enrichies par des expériences sonores spatiales, qui élèveront votre production à un tout autre niveau.

PRODUCTION MUSICALE

Nous avons les talents et l'expérience nécessaires pour produire de la musique orchestrale, électronique ou sphérique de film ou de pop. Et composer de la musique est vraiment amusant pour nous !

 

Envoyer une demande
Montage. Mixage. Mastering.

Postproduction audio

ENREGISTREMENT ET MONTAGE DE LA VOIX

En plus des travaux "classiques" d'enregistrement et de réalisation de voix, nous nous occupons également de tout ce qui suit : tous les éléments audio tels que les sons originaux, les effets sonores, les haut-parleurs ou la musique sont montés, coupés, mixés et masterisés selon les spécifications du client à l'aide d'équipements de pointe.

AUDIO 3D IMMERSIF

Avez-vous entendu ? Une merveilleuse expérience de sonorisation de salle, qui peut impressionner sans équipement coûteux et sans beaucoup de haut-parleurs. Ainsi, les pièces radiophoniques, les podcasts ou même les productions musicales sont enrichies par des expériences sonores spatiales, qui élèveront votre production à un tout autre niveau.

PRODUCTION MUSICALE

Nous avons les talents et l'expérience nécessaires pour produire de la musique orchestrale, électronique ou sphérique de film ou de pop. Et composer de la musique est vraiment amusant pour nous !

 

Envoyer une demande
85% des utilisateurs de Facebook regardent des vidéos sans son !

Sous-titres

De nos jours, le contenu vidéo joue un rôle important dans les médias sociaux, la publicité et le positionnement des marques en général. Et les vidéos doivent absolument être sous-titrées. Non seulement parce que cela donne plus de choix aux utilisateurs. Cela conduit aussi directement à plus d'engagement et de portée.

Le sous-titrage des films et des vidéos est également un excellent moyen d'atteindre un public international et de parvenir à l'intégration des personnes ayant des difficultés linguistiques ou des handicaps auditifs. Chez AIVOX, nous offrons des services de sous-titrage professionnels par des professionnels natifs et expérimentés.

Nos traducteurs spécialisés dans les médias ne se contentent pas de vous fournir des traductions optimales. Ils s'assurent également qu'elles sont culturellement pertinentes et qu'elles transmettent le contenu réel du texte.

Bien entendu, nous créons également des sous-titres dans n'importe quel format.

 

Envoyer une demande
85% des utilisateurs de Facebook regardent des vidéos sans son !

Sous-titres

De nos jours, le contenu vidéo joue un rôle important dans les médias sociaux, la publicité et le positionnement des marques en général. Et les vidéos doivent absolument être sous-titrées. Non seulement parce que cela donne plus de choix aux utilisateurs. Cela conduit aussi directement à plus d'engagement et de portée.

Le sous-titrage des films et des vidéos est également un excellent moyen d'atteindre un public international et de parvenir à l'intégration des personnes ayant des difficultés linguistiques ou des handicaps auditifs. Chez AIVOX, nous offrons des services de sous-titrage professionnels par des professionnels natifs et expérimentés.

Nos traducteurs spécialisés dans les médias ne se contentent pas de vous fournir des traductions optimales. Ils s'assurent également qu'elles sont culturellement pertinentes et qu'elles transmettent le contenu réel du texte.

Bien entendu, nous créons également des sous-titres dans n'importe quel format.

 

Envoyer une demande

Service complet

De la simple transcription à la production audio immersive complexe en 23 langues : nous vous soutenons dans toutes les disciplines.

Gestion de projet

Nos chefs de projet garantissent une mise en œuvre sans heurts. Les délais de livraison peuvent être réduits grâce à la traduction et au doublage simultanés en plusieurs langues.

Une équipe qualifiée

Notre équipe est composée de professionnels des médias expérimentés qui mettent en œuvre chaque production de manière efficace et professionnelle.